close
非常經典的一句台詞
平常也不可能有人會用
比"你要不要麵包"更具有沒有意義的效果......
 
多謝假日本提供該句子的發音,我將請我的新朋友----一殺翻譯成波蘭文.
如果狀況劇用波蘭文,日文,英文跟中文來呈現會不會是一件很coolㄉ事情ㄋ
'往這方面去想想吧!!!
 
月にかわっておしおきよっ
I would like to fill in for moon to punish you!!!!
我要代替月亮懲罰你!!!!
 
Fakers producted!!
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹

    Huang Reo Ape 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()